This course is a free program designed for fully fluent bilingual or multilingual individuals who want to become professional interpreters in Alabama and help survivors of trauma, for victims of domestic violence, sexual assault, and human trafficking.
Sessions will teach interpreter ethics, modes and types of interpreting, memorization and notetaking skills, and working as an interpreter in community, legal, and medical settings.
PLEASE NOTE: This is a beginning course for bilingual individuals who have not participated in any interpreter training before. If you are a professional interpreter with training or certification, you should apply for our “Advanced Trauma-Informed Interpreter Training.”
Logistics: All 7 sessions are offered on demand so participants can complete the course on their own time. All sessions must be completed by August 1, 2021. Each session lasts 1.5 - 2 hours and will include a required quiz as well as additional reading materials and resources. Once all sessions and quizzes are complete, the participant will receive a certificate of completion from AshaKiran.
Participants in the program must meet the following requirements:
For questions regarding our interpreter training, please email Melissa Murrell, Language Access Advocate, at firstname.lastname@example.org .
For more information, visit Asha Kiran's website here.
Tel: +1 (205) 703-0960
2081 Columbiana Rd #10
Vestavia Hills, AL 35216
Copyright (c) 2019 Japan-America Society of Alabama